On Take Productions – Servicios Audiovisuales

"Vida, corazón y pasión en cada take"

Equipo ganador de varios premios ATRAE
Varios premios ATRAE

Algunos de los trabajos en los que hemos participado:

algunos de nuestros clientes:
FIlm 4_this is england2 copia
pATHÉ
Bai Euskarari

SERVICIOS:

LOCUCIÓN

Contamos con talentos de diferentes países y ofrecemos precios adaptados a cada proyecto. Sabemos que a veces encontrar la voz que más se ajuste a tus necesidades puede resultar un tanto complejo, On Take está formado, entre otras cosas, por locutores y técnicos de sonido y es por eso que te ofrecemos un asesoramiento personalizado único en el mercado que te ayude a elegir la voz que más se ajuste a ti. 

Entre nuestros servicios ofrecemos:

Atención personalizada por expertos

 Servicio global 

Locutores nativos y autónomos

Locución profesional constatada

Locutores para e-learning

Locutores para spots de radio, cine y TV

Locutores para narración de audiolibros

Locutores con home studio

Locutores con grabación en estudio

Locutores para jingles

Locutores para videos de internet / uso web público

Locutores para videos internos / training  / audioguías

Locutores para APPS / Juegos / Chips

Locutores para IVR / GPS / Centralitas

Voces medias, agudas, graves y de niñ@s

Un banco de voces

DOBLAJE

Somos actores, actrices de doblaje y profesionales de la voz y entre todos realizamos doblajes de manera seria y profesional.

Nuestros servicios:

Doblaje de documentales

Doblaje de series de animación

Doblaje de videojuegos

Locución de publicidad

TRADUCCIÓN

La traducción ha sido gran parte de la vida de muchos de nosotros, a algunos -como es el caso de Marta Baonza- les han llegado no solo a nominar en varias ocasiones sino a galardonar con varios premios a la traducción y subtitulación ATRAE. Tanto profesionales nativos de diversos países como expertos en diferentes campos se ponen a tus disposición garantizando el mejor resultado posible. Ofrecemos hasta 20 años de experiencia para ti en los siguientes campos:

Traducción  audiovisual

Traducción publicitaria

Traducción de series y películas de animación

Traducción de videojuegos

Traducción de e-learnings

Subtitulación y servicios de accesibilidad

Formatos de subtitulación .srt, .ass, .ssa, .sub, .txt, etc.

Traducción de textos

Traducción de artículos para revistas

Traducción de cartas de servicios para hoteles y restaurantes

Traducción de idiomas: japonés, euskera, castellano, inglés, francés,

 italiano, rumano, chino, etc.

Traducción jurada

Traducción profesional

¡Háblanos sobre tu proyecto y te daremos un presupuesto personalizado a tu medida sin ningún compromiso!